ModsBG.com форум
September 17, 07, 2019, 07:37:28 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Вижте нашите съвети за избор на графичен таблет!
 
   Home   Help Login Register  
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: Относно преводите на статиите.  (Read 2736 times)
BigDaddy_95
Юзър


Репутация +1/-0
Offline Offline

Posts: 153


Metalhead



WWW
« on: August 12, 01, 2011, 01:19:32 AM »

Добро утро...
Може ли да ми кажете,защо в последните няколко новинарски статии фигурират изрази като " карбон фибер ",което по-долу е заменено от латинския му варянт " Carbon fiber "? Не можете ли да напишете "Карбонови влакна/нишки?
Защо думата "fan grill",кето в последствие преминава в думата "Грилл" не бъде заменена с на пример: "Решетка за вентилатор" ?
Извинявам се за градивната критика,но моля човекът,който превежда статиите,визирам " BMW ///M Power " да ги превежда малко по-старателно,защото доста ясно се забелязва употребата на програма от сорта на "Google Translate",а именно това може да отблъсне част от бъдещите потребители.

Надявам се да бъда разбран и да не бъда "Изгорен на клада" след това си изявление.
« Last Edit: August 12, 14, 2011, 02:26:27 PM by BigDaddy_95 » Logged
ModsBG.com форум
« on: August 12, 01, 2011, 01:19:32 AM »

 Logged
fotoapa
Юзър


Репутация +3/-1
Offline Offline

Posts: 399


Hard Core GAMER



WWW
« Reply #1 on: August 12, 11, 2011, 11:42:10 AM »

Мисля че хората който превеждат статиите влагат усилия за да изглежда добре и тези изрази защо да се стига до детайлност всеки знае какво е карбон фибер или грил. Решетки за внтилатори има хиляди обаче гриловете са само един вид. Така че не мисля че за такива работи трябва да се издребнява.
Logged

http://hscomputers.hit.bg/ Ако сайта потръгне ще си има собствен сървър!
dnbmaniac
Юзър


Репутация +0/-0
Offline Offline

Posts: 132




« Reply #2 on: August 12, 11, 2011, 11:46:34 AM »

Оказва се, че не само аз забелязвам подобни неща. Smiley
Logged

Някои оставят нещо след себе си само когато клекнат !!!
lokster
Юзър


Репутация +6/-0
Offline Offline

Posts: 119



WWW
« Reply #3 on: August 12, 11, 2011, 11:47:22 AM »

@fotoapa това не е никакво издребняване. Напротив - супер важно е. Без значение колко усилия влагат авторите, направило ми е впечатление и друг път че се пише малко... неграмотно на моменти. Това е чисто и просто "Български език". Може и да не е важно за някой в 6-ти клас, но прави много голямо впечатление на един образован човек четящ сайта.

@BigDaddy_95 подкрепям това което казваш, само искам да отбележа, че и ти имаш правописна грешка в заглавието на статията. Пише се "статиите" (не с "й", като Кирил и МетодиЙ) Cheesy
Мисля че е ИЗКЛЮЧИТЕЛНО важно статиите да са написани грамотно в един такъв сайт. Пунктуация, правопис, интервал след препинателен знак и т.н. - всичко трябва да бъде написано старателно, защото го четат много хора. Поне доколкото е възможно - все пак не сме в час по литература, но е редно да се спазва поне някаква култура и стил на писане. Ако не друго, то поне spellcheck в браузъра.
Всеки може да седне да пише някакъв текст или да превежда, но не всеки може да го направи качествено. Именно това разграничава сериозните сайтове от останалите.
Също така според мен е МНОГО важно да избягвате употребата на такива, да си го кажем - глупости, като "Карбон фибер" - това си има абсолютно точен превод на Български. Carbon = Въглерод, Fiber = нишка, влакно). Такива думи в Българския език няма. Ако не знаете как се превежда - питайте google, но не пишете такива неща. Иначе статията изглежда все едно е писана от някой в шести клас.
Критиката ми не е насочена към някой персонално и не искам да "засегна" някой (въпреки че не виждам причина да се засяга).
Правило ми е и друг път впечатление, и мисля че е редно да дам съвет (просто съм се въздържал от коментар - поради чиста човещина, а и защото вероятно критиката ми ще бъде посрещната агресивно).
Но и да се засегне - няма да реши проблема. Това което съм написал си е вярно.
« Last Edit: August 12, 15, 2011, 03:15:36 PM by lokster » Logged

Свободна Култура и Свободен Софтуер
http://skss.learnfree.eu
BMW ///M Power
Администратори
Юзър
*****

Репутация +7/-2
Offline Offline

Posts: 312




WWW
« Reply #4 on: August 12, 15, 2011, 03:33:34 PM »

Ще се поправят.В момента, когато съм ги писал не съм им обърнал внимание. Wink
Logged

Не е важно какво БМВ караш а доколко си ентусиаст ...
SHADOW
Човека с идеите!
Администратори
Юзър
*****

Репутация +13/-0
Offline Offline

Posts: 1645


Усъвършенстващ Модове!


WWW
« Reply #5 on: August 12, 15, 2011, 03:39:23 PM »

На превеждащите мога да дам следния акъл:
Колеги, като правите превод, вкарайте малко от себеси де! Нямам предвид да си правите свободни съчинения, а превода да е по-разчупен, гъвкав, абе да има душа. То хамериканците пишат много "сухо" материала дето го превеждаме. Ползвайте и термините дето са характерни за модинга: грил, вент, плекси, СВО....
Logged

Мисля в мащаб - Усъвършенствам Модове!

http://learnfree.eu/
http://skss.learnfree.eu/
http://forum.learnfree.eu/
Ползвам УСУ 7

АЗ СЪМ ПРОТИВ АСТА - А ВИЕ!?!
I AM AGAINST ACTA - Whose side are you?

Samsung Galaxy Tab 2 10.1 GT-P5100 в ръката Wink
ModsBG.com форум
   

 Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
SMFAds for Free Forums
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!